少妇脱了内裤让我添,黑人巨大精品欧美一区二区免费,手机福利视频,中文字幕乱码中文乱码b站

常見問題 合作流程 質(zhì)量控制 保密制度
上海文特翻譯有限公司官微

掃一掃,關(guān)注我們

合作流程您當(dāng)前位置: 首頁 > 服務(wù)流程 > 合作流程 >

一、溝通與交流

項(xiàng)目經(jīng)理與客戶溝通,充分理解客戶的意圖及要求。若有可能,請(qǐng)求客戶提供與原文或譯文相關(guān)的參考材料。
二、選才與培訓(xùn)

項(xiàng)目經(jīng)理通覽原文,初步確定譯文風(fēng)格、統(tǒng)一專業(yè)術(shù)語、排版格式。針對(duì)客戶的資料,組建翻譯項(xiàng)目組,并對(duì)項(xiàng)目組成員進(jìn)行必要的技術(shù)指導(dǎo)與培訓(xùn)。結(jié)合每位譯員的優(yōu)勢(shì)領(lǐng)域與翻譯速度,合理分配翻譯任務(wù)。
三、控制與指導(dǎo)

在整個(gè)翻譯過程中,項(xiàng)目經(jīng)理有針對(duì)性地審查每位譯員的稿件,實(shí)時(shí)與譯員交流與磋商,協(xié)助譯員解決翻譯過程中出現(xiàn)的各種難點(diǎn)、疑點(diǎn)等。并根據(jù)譯員的翻譯質(zhì)量與速度,在必要的時(shí)候做出調(diào)整,以確保項(xiàng)目的整體進(jìn)度與質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。
四、譯員內(nèi)部交流

譯員接到任務(wù)后,通覽原文,列出專業(yè)術(shù)語表,提交項(xiàng)目經(jīng)理。項(xiàng)目經(jīng)理匯總專業(yè)術(shù)語表,召開項(xiàng)目小組會(huì)議,統(tǒng)一術(shù)語的翻譯。在整個(gè)翻譯過程中,把專業(yè)術(shù)語的統(tǒng)一視為項(xiàng)目經(jīng)理—客戶—譯員之間“實(shí)時(shí)互 動(dòng)”的交流過程。譯員之間就翻譯中出現(xiàn)的難點(diǎn)、疑點(diǎn)及時(shí)交流,或與項(xiàng)目經(jīng)理磋商,并及時(shí)解決。完成翻譯任務(wù)后,譯員進(jìn)行“自檢”與“互檢”,然后提交項(xiàng)目經(jīng)理。
五、審校與反饋

項(xiàng)目經(jīng)理匯總譯文,并與原文對(duì)照,檢查譯文內(nèi)容是否完整、編號(hào)是否一致、格式是否統(tǒng)一等。通覽譯文并對(duì)發(fā)現(xiàn)的問題進(jìn)行修改,并把修改意見及時(shí)反饋給譯員,以提高項(xiàng)目組的整體翻譯水平。
六、知識(shí)積累與共享

項(xiàng)目經(jīng)理匯總項(xiàng)目譯文、確定遺留問題與客戶討論,并最終定稿。項(xiàng)目經(jīng)理與項(xiàng)目小組成員對(duì)本次翻譯進(jìn)行總結(jié),完善項(xiàng)目詞庫,并與客戶共享。

售后承諾

文特翻譯希望與客戶建立彼此長期愉快的合作,因此無論翻譯費(fèi)是否已全額付清,如果您對(duì)譯文仍有疑問或不完全滿意,文特翻譯將完全負(fù)責(zé)免費(fèi)修改。直至您完全滿意為止,絕無后顧之憂。

15001808926

在線
客服

在線客服服務(wù)時(shí)間: 7×24小時(shí)

服務(wù)
熱線

021-33581789
電話

關(guān)注
微信

關(guān)注官方微信
頂部