少妇脱了内裤让我添,黑人巨大精品欧美一区二区免费,手机福利视频,中文字幕乱码中文乱码b站

常見問題 合作流程 質(zhì)量控制 保密制度
上海文特翻譯有限公司官微

掃一掃,關(guān)注我們

公司新聞您當(dāng)前位置: 首頁 > 新聞資訊 > 公司新聞 >

中文英文合同翻譯-上海文特翻譯牽手上海新閔律師事務(wù)所

作者:文特翻譯 閱讀數(shù):4319 發(fā)表時間:2020-06-28

上海市新閔律師事務(wù)所成立于1985年,總部位于上海市閔行區(qū)莘莊地鐵北廣場。 新閔所是中國及上海市司法局批準(zhǔn)設(shè)立的最早的合伙制律所之一,自創(chuàng)立以來, 新閔所一直堅持以創(chuàng)建具有國際視野的一流國內(nèi)大所為目標(biāo)。2008年在上海900多家律師事務(wù)所中, 新閔已躍居前5位,并屢獲“上海市先進律師事務(wù)所”、“上海市文明律師事務(wù)所”、 “上海市法律援助先進單位”等殊榮。

能有幸成為該律所長期翻譯服務(wù)商是對我們法律合同翻譯的認(rèn)可和鼓勵。主要語種:中文翻譯英文  英文翻譯中文

在長期對合同翻譯的工作中,上海文特翻譯總結(jié)了合同翻譯中需要注意的關(guān)鍵點:

1、準(zhǔn)確性  

  合同翻譯對準(zhǔn)確性要求是高于其他任何一個專業(yè)翻譯領(lǐng)域的,沒有準(zhǔn)確性,就完全失去了翻譯的意義,所以準(zhǔn)確性是合同翻譯的關(guān)鍵,也是基本的要求。

2、公正性  

  公正性是法律專業(yè)人員要遵守的基本原則。合同翻譯是法律行業(yè)工作的一部分,因此公正性也應(yīng)是合同翻譯的基本原則。

3、專業(yè)性  

  合同翻譯的譯員一般都是法律行業(yè)的從事人員,即便不是業(yè)內(nèi)工作人員,也必須對法律法典有相當(dāng)程度的認(rèn)識,才能靈活運用,做到恰如其分地翻譯。這一點和財經(jīng)翻譯、醫(yī)學(xué)翻譯很類似,專業(yè)性相當(dāng)強。

在文特翻譯公司的主要翻譯領(lǐng)域之中,占據(jù)了較大比重的合同翻譯,與文學(xué)類翻譯相比,合同翻譯具有很強的規(guī)范性,這要求我們的譯員在文章結(jié)構(gòu)、術(shù)語以及翻譯用詞等具備深厚的功底。譯員不僅需要具備豐富的翻譯經(jīng)驗,更要具備深厚的法律素養(yǎng),以此來在宏觀到微觀把控合同的嚴(yán)謹(jǐn)性,避免可能會出現(xiàn)的漏洞。

我們上海文特翻譯公司會不斷加強自己專業(yè)水準(zhǔn),不斷提供團隊的業(yè)務(wù)水平,爭創(chuàng)業(yè)內(nèi)精英翻譯公司。

公司新聞相關(guān)問答

問:是否可以提供免費試譯?

答:可根據(jù)整體項目的翻譯量為您提供300字左右的免費測試服務(wù)??蛻粜杼峁┰敿?xì)的公司信息,包括郵件、聯(lián)系方式及聯(lián)系人。

問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?

答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標(biāo)準(zhǔn):1)不足一千字按一千字計算。2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等持殊稿件按頁計費。

問:怎么理性看待翻譯公司紿出的報價?

答:我們可以用筆譯項目為例分析一下成本,生產(chǎn)直接成本:優(yōu)秀的譯員難得,現(xiàn)在滿世界都是自稱英語很好的人,包括很多專業(yè)八級,但翻譯能做得好的人甚少。項目管理和運營成本:好的項目管理和客服人員也是好的服務(wù)所必不可少的,他們能準(zhǔn)確把握客戶的需求,實施規(guī)范的項目流程。因此對他們的語言、溝通以及項目駕馭和軟件使用能力都有較高的要求。生產(chǎn)流程的每個環(huán)節(jié)要不折不扣地執(zhí)行都會發(fā)生相應(yīng)的成本,比如TEPQ (翻譯+校對+編輯+質(zhì)保)。如果是通過翻譯公司偷工減料縮減流程而換來的低價,最終損害的還是客戶自己的利益。

問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?

答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攬亂,以次充好,低價吸引客戶。

問:翻譯要花多少錢?

答:翻譯的價格高低差別很大。雖然高價格不一走意味著高質(zhì)量,我們的忠舌是:如果價格低于一定標(biāo)準(zhǔn),您得到的譯文很難提升貴公司或產(chǎn)品的形象。如果譯者的報酬比鐘點工高不了多少,他們怎么會關(guān)注貴公司的市場并與您休戚與共呢?要實事求是。

問:請問怎樣才能收到準(zhǔn)確的翻譯報價?

答:當(dāng)我們看到您的全部文件時,我們會及時給您提供正式的報價單。我公司承諾我們的價格是行業(yè)內(nèi)最具性價比的。

問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)昵?

答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。

問:翻譯交稿時間周期為多長?

答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復(fù)雜程有關(guān),每個專業(yè)翻譯人員的正常翻譯速度為5000中文字/天,對于加急的大型項目,我們持安排多名譯員進行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配紿不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。

問:如果譯稿不理想,請?zhí)峁┳g點并協(xié)商解決,不做“霸王”,共同成長

答:有些客戶在發(fā)現(xiàn)稿件不理想的時候會單方面給出一個折扣甚至是拒付方案,這是不負(fù)責(zé)任的短期行為。這種霸王做法只會讓你永遠奔波子一個和另一個翻譯供應(yīng)商中間,永遠無法找值得信賴可以長期合作的翻譯服務(wù)商伙伴。如果有質(zhì)量爭議可以商討補救措施包括折扣方案,但需要有一個具體的質(zhì)量問題說明。

問:你們是怎么進行翻譯的?

筌:全程為人工翻譯,無論項目大小,皆經(jīng)過翻譯、編輯、校對、排版、質(zhì)量控制等流程。

標(biāo)簽:
熱門標(biāo)簽
英語交替?zhèn)髯g 上海壓縮機翻譯公司 合同翻譯模板 資產(chǎn)評估報告翻譯 展會翻譯服務(wù) 馬來西亞駕駛證翻譯 商務(wù)英語翻譯模板 上海說明書翻譯公司 西班牙語會議翻譯 英語同聲翻譯服務(wù) 簽證流水翻譯 銀行流水賬單翻譯 匈牙利語公證翻譯 英語商務(wù)陪同翻譯 現(xiàn)場口譯服務(wù) 買賣合同翻譯 醫(yī)療企業(yè)驗廠翻譯公司 醫(yī)學(xué)會議翻譯 壓縮機說明書翻譯 房屋租賃合同 越南語翻譯公司 國外海牙認(rèn)證翻譯服務(wù) 用戶手冊俄語翻譯 財務(wù)報表翻譯 同聲傳譯 駕駛證翻譯 駕照翻譯 上海文學(xué)翻譯公司 上海產(chǎn)品說明書翻譯公司 匈牙利語合同翻譯 海牙認(rèn)證翻譯服務(wù) 上海德文翻譯公司 醫(yī)療器械CE認(rèn)證翻譯 簽證陪同翻譯 俄語同聲翻譯服務(wù) 泰語翻譯 商務(wù)英語翻譯樣句 產(chǎn)品說明書翻譯 工商銀行流水翻譯 地坪產(chǎn)品說明書翻譯 海運翻譯 行業(yè)標(biāo)注翻譯 評估報告翻譯 英語同聲傳譯 簽證文件翻譯 醫(yī)學(xué)同聲傳譯翻譯 德語翻譯公司 越南語現(xiàn)場翻譯服務(wù) 英語同聲傳譯翻譯服務(wù) 邀請函翻譯 銀行對賬單翻譯 西班牙語翻譯公司 上海展會翻譯公司 越南語翻譯服務(wù) 物流翻譯 匈牙利語翻譯 企業(yè)簡介翻譯 上海匈牙利語翻譯公司 用戶手冊翻譯 同聲傳譯服務(wù)
相關(guān)新聞
售后承諾

文特翻譯希望與客戶建立彼此長期愉快的合作,因此無論翻譯費是否已全額付清,如果您對譯文仍有疑問或不完全滿意,文特翻譯將完全負(fù)責(zé)免費修改。直至您完全滿意為止,絕無后顧之憂。

  • 需要高質(zhì)量、可靠的專業(yè)翻譯公司服務(wù)?
  • 點此聯(lián)系
  • 更多問題,請致電文特翻譯 15001808926
15001808926

在線
客服

在線客服服務(wù)時間: 7×24小時

服務(wù)
熱線

021-33581789
電話

關(guān)注
微信

關(guān)注官方微信
頂部